Письмо Россельхознадзора от 31.10.2024 N ФС-АРэ-7/6247-3 "О введении временных ограничений на импорт продукции в Российскую Федерацию из административной территории Словакии"
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ВЕТЕРИНАРНОМУ
И ФИТОСАНИТАРНОМУ НАДЗОРУ
ПИСЬМО
от 31 октября 2024 г. N ФС-АРэ-7/6247-3
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору сообщает следующее.
В связи с ухудшением на территории Словакии эпизоотической обстановки по инфекции вирусами высокопатогенного гриппа птиц с 31 октября 2024 года вводятся временные ограничения на импорт в Российскую Федерацию из административной территории Словакии - край Нитранский - следующей продукции:
- живая птица и инкубационное яйцо; мясо птицы, готовая мясная продукция из птицы и всех видов птицеводческой продукции, содержащей в своем составе продукты переработки птицы, за исключением товаров подверженных обработке, обеспечивающей разрушение вирусов гриппа птиц, согласно положениям Кодекса здоровья наземных животных ВОЗЖ; корма и кормовые добавки для птиц (за исключением кормов и кормовых добавок растительного происхождения, химического и микробиологического синтеза); бывшее в употреблении оборудование для содержания, убоя и разделки птиц.
А также транзит с упомянутой территории по территории Российской Федерации следующей продукции:
- живая птица.
В связи с этим поставки птицеводческих товаров из Словакии в Российскую Федерацию разрешены из/с благополучных по ВПГП районов и предприятий Словакии в соответствии с приложением к ветеринарному сертификату (прилагается).
До 13.11.2024 разрешается ввоз птицеводческих товаров из Словакии в сопровождении ветеринарных сертификатов, оформленных в соответствии с указаниями Россельхознадзора от 23.05.2024 N ФС-АРэ-7/5888-3, за исключением поставок с указанных территорий Словакии.
Указание Россельхознадзора от 23.05.2024 N ФС-АРэ-7/5888-3 считать утратившим силу частично.
Настоящую информацию примите к исполнению и доведите до сведения органов управления ветеринарией субъектов Российской Федерации и организаций, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность.
Заместитель Руководителя
К.А.САВЕНКОВ
Приложение
Образец приложения
к сертификатам на живую птицу
и инкубационное яйцо/
Приложение к ветеринарному сертификату от |
N |
|
(дата оформления сертификата/(номер сертификата/ |
Настоящим нижеподписавшийся утверждает: Экспортируемая из ЕС в Российскую Федерацию живая птица, СПФ яйцо и инкубационное яйцо происходят из хозяйств и/или административных территорий страны - члена ЕС, официально свободных от заразных болезней, в том числе гриппа птиц, подлежащего (в соответствии с Санитарным кодексом наземных животных ВОЗЖ) обязательной декларации - в течение последних 12 месяцев на территории Словакии или в течение 3 месяцев при проведении "стэмпинг аут" и отрицательных результатах эпизоотического контроля в соответствии с регионализацией при условии соблюдения соответствующих требований ВОЗЖ, за исключением краев Банскобистрицкий, Братиславский (разрешены поставки инкубационного яйца и суточных птенцов с предприятий, перечисленных в таблице <*>), Прешовский, Тренчинский, Жилинский, Кошицкий, Нитрианский, Трнавский (разрешены поставки инкубационного яйца и суточных птенцов с предприятий, перечисленных в таблице <*>).
--------------------------------
<*> Перечень предприятий, с которых разрешен ввоз инкубационного яйца и суточных птенцов
N |
Номер предприятия |
Название предприятия |
Адрес |
Муниципалитет |
Провинция |
1 |
SK-RH-GA-07 |
Branko Nitra a.s, Farm Saliby |
1100, 925 03 Saliby, district Galanta, |
district Galanta |
Trnava region |
2 |
SK-RH-PK-03 |
Mach hydina,s.r.o. Budmerice, Farm , |
Farm , , 90089 |
district Pezinok |
Bratislava region |
3 |
SK-RH-DS-01 |
Mach hydina,s.r.o. Budmerice, farm Hviezdoslavov |
farm Hviezdoslavov, Hviezdoslavov, 93041 |
district Streda |
Trnava region |
4 |
SK-LH PK-01 |
Mach hydina,s.r.o. Budmerice, hatchery |
Hatchery , 90089 |
district Pezinok |
Bratislava region |
5 |
SK-RH-TT-05 |
Biogal, a.s., ul.89/20 |
Biogal, a.s., ul.89/20, 919 51 |
District Trnava |
Trnava region |
Печать |
|
(Подпись компетентного государственного ветеринарного врача |
--------------------------------
<1> Печать и подпись должны отличаться цветом от остального документа./
Приложение к сертификату касательно ситуации по гриппу птиц по состоянию на 31.10.2024 г. |